WPML is the “Universal Translator” of the WordPress ecosystem. While newer plugins focus on automatic frontend translation, WPML remains the only viable choice for complex, architectural multilingual builds. I deploy it when the database structure itself needs to be multilingual, not just the text on the screen.

It understands the deep logic of WordPress. It translates custom post types, taxonomies, and sophisticated ACF field groups flawlessly. It ensures that the “slugs” and URL structures are optimised for international SEO. For enterprise clients operating in global markets, it is non-negotiable. It does not just swap words. It duplicates the site’s logic across languages to ensure total structural integrity.